Κυριακή 11 Νοεμβρίου 2012

Αναμνήσεις από μια περιήγηση μέσω της Εσπεράντο - μέρος 2ο



Η παραμονή μου στη Βαρσοβία ήδη είχε φτάσει τις 5 ημέρες.  Είχαμε πάνω κάτω συμφωνήσει ότι δεν θα μείνω περισσότερο  και αυτά συμφωνούνται πάντα εξ'αρχής. Ο σεβασμός του χώρου και των δυνατοτήτων των ανθρώπων που σε φιλοξενούν είναι βασική παράμετρος για όσους έχουν επιλέξει αυτόν τον τρόπο για να ταξιδεύουν.

Ο Ιρέκ πριν φύγω με πληροφόρησε ότι για το Βρότσλαβ υπάρχει μια πολύ φτηνή εταιρεία με καινούργιο στόλο λεωφορείων και wifi  στη διάρκεια της διαδρομής. Το εισιτήριο από Βαρσοβία για Βρότσλαβ με λεωφορείο για 400 + χιλμ. απόσταστη ήταν στα 9 ευρώ (και με σύνδεση  wifi για Internet). Σκεφτείτε μόνο πόσο κάνουν τα εισιτήρια για αντίστοιχες αποστάσεις στην Ελλάδα  για να καταλάβετε τη διαφορά.


Τα κόστη γενικότερα σε προϊόντα και υπηρεσίες  ήταν αρκετά μικρότερα απ'αυτά της χώρας μας. Τόσο  στα εισιτήρια στις συγκοινωνίες, όσο και στη διατροφή (σουπερ μάρκετ, φαγητό στο δρόμο κλπ). Στα ρούχα και παπούτσια μάλλον οι τιμές μας είναι ίδιες αν και δεν το πολυέψαξα καθώς δεν είχα χρόνο για ψώνια. Ο καφές και τα αφεψήματα κυμαίνονταν στα 2 με 2,5 ευρώ στο κέντρο της Βαρσοβίας και σίγουρα  στα προάστια θα ήταν ακόμα φτηνότερος. Σαφώς οι μισθοί εκεί είναι χαμηλότεροι και οι άνθρωποι έχουν μικρότερες προσδοκίες ως προς το τρόπο ζωής εδώ και χρόνια. Μη ξεχνάμε ότι οι Πολωνοί υπέφεραν τρομερά στα χρόνια της παραμονής τους υπό την  σοβιετική επιρροή. Έχω ακούσει διηγήσεις ότι ο μισθός τους έπρεπε να μετατρέπεται αμέσως σε δολάρια στη μαύρη αγορά γιατί εξανεμίζονταν από τον πληθωρισμό μέσα σε μια βδομάδα, ότι τα σούπερ μάρκετ δεν είχαν τίποτε (ούτε ψωμί) πέρα από οινόπνευμα, καθώς η χώρα παρέλυε από τις απανωτές απεργίες της Αλληλεγγύης. Δεν είμαι ειδικός στη ιστορία της Πολωνίας αλλά δεν έχω λόγο να μην πιστέψω ανθρώπους που έζησαν τα γεγονότα και ήταν μέρος της ιστορίας της χώρας. Κλείνω αυτή τη μεγάλη παρένθεση για να συνεχίσω τη διήγησή μου. 

Στο Βρότσλαβ έφτασα στις 11 Οκτωβρίου το απόγευμα καθώς το λεωφορείο άργησε αρκετά και ο δρόμος σε ένα μεγάλο μέρος του ανακατασκευάζονταν.

Ο φίλος μου ο Κονσταντίν με περίμενε στο σταθμό των λεωφορείων. Τον  είχα γνωρίσει κι αυτόν σε μια εσπεραντική συνάντηση το 2011 και τον είχα ξαναβρεί στο Γκντάνσκ το χειμώνα. Είναι ρώσος, φοιτητής τσεχικής λογοτεχνίας στο Πανεπιστήμιο του Βρότσλαβ. Μιλάει 5  ή 6 γλώσσες. Τις 4 με 5 απ'αυτές τις μιλά σε επίπεδο σχεδόν μητρικής και είναι ο άνθρωπος που ίδρυσε την Εσπεραντική ομάδα  Auroro που οργανώνει μια σειρά μαθημάτων και εκδηλώσεων στο Πανεπιστήμιο του Βρότσλαβ. Ο ίδιος έφτασε μέχρι τη Σικελία για να διδάξει Εσπεράντο σε σχολεία της μικρής πόλης Μαζάρα ντελ Βάλλο, μια πόλη στην νότια ακτή της Σικελίας που  είναι γεμάτη μετανάστες όλων των αποχρώσεων. 


Μαζί με τον  Κοντασταντίν στο ιστορικό κέντρο του Βρότσλαβ



Δευτέρα 29 Οκτωβρίου 2012

O βαλκανικός γλωσσικός δεσμός



Η επόμενη ανάρτηση μου σκόπευα να είναι για τη συνέχεια του πρόσφατου ταξιδιού μου   στο Βρότσλαβ και την Πράγα. Μια ευχάριστη έκπληξη όμως άλλαξε τα σχέδιά μου καθώς ο καλός φίλος  από το glossesweb.com μου ζήτησε  να κάνει ένα guest post. Φυσικά κάτι τέτοιο είναι πάντα καλοδεχούμενο όταν προέρχεται από ανθρώπους που έχουν κοινά ενδιαφέροντα με τη θεματολογία του παρόντος blog και φυσικά τον ευχαριστώ για τη συμμετοχή του.
Βαλκανικός γλωσσικός δεσμός (Balkansprachbund στα γερμανικά) ονομάζεται μια ομάδα αποτελούμενη από βαλκανικές γλώσσες οι οποίες ενώ ανήκουν σε διαφορετικές γλωσσικές ομάδες παρουσιαζούν σύγκλιση σε κάποια χαρακτηριστικά τους, κυρίως λόγω μακραίωνης γεωγραφικής συμβίωσης.

Οι γλώσσες του δεσμού είναι τα ελληνικά,τα βλάχικα, τα σερβικά, τα αλβανικά, τα βουλγάρικα, τα σλαβομακεδονικά, τα τουρκικά, τα ρουμάνικα και τα ρομ (τσιγγάνικα). Επίσης από κάποιους ερευνητές συμπεριλαμβάνονται και αρχαίες εξαφανισμένες πλέον βαλκανικές γλώσσες, όπως τα ιλλυρικά, τα δακικά και τα θρακικά.
Οι ομοιότητες αυτές παρατηρούνται λιγότερο στο λεξιλόγιο και περισσότερο στη μορφολογία, στη σύνταξη και τη γραμματική και γενικά τείνουν όλες να είναι περισσότερο αναλυτικές. Δεν παρουσιάζονται όλα τα χαρακτηριστικά σε όλες τις γλώσσες-μέλη του βαλκανικού γλωσσικού δεσμού. Ανάμεσα σε κάποιες τα κοινά σημεία είναι περισσότερα ενώ σε άλλες λιγότερα.


Πέμπτη 25 Οκτωβρίου 2012

Αναμνήσεις από μια περιήγηση μέσω της Εσπεράντο - μέρος 1ο



Κάποιοι ίσως απορούν για το πως μπορεί να ταξιδέψεις χωρίς χρήματα ή και με ελάχιστα. Αυτό συμβαίνει γιατί οι άνθρωποι έχουν συνδέσει τις διακοπές και την περιήγηση με την αντίστοιχη οικονομική δυνατότητα. Αλλά είναι πάντα έτσι;  

Ποιό είναι το φτηνότερο ταξίδι που μπορείς να κλείσεις μέσω tour operator. Προφανώς οι προσφορές εδώ είναι πάμπολλες και κάποιος που ξέρει να ψάχνει μπορεί να βρεί έναν φτηνό προορισμό για να περάσει 5 μέρες στο Παρίσι ή στην Πράγα ή σε οποιαδήποτε άλλη πρωτεύουσα της Ευρώπης. 


Και μιλάω για την Ευρώπη γιατί μόλις πριν λίγες μέρες γύρισα από ένα ταξίδι στην Πολωνία και στην Τσεχία. Δεν ήταν όμως ένα ταξίδι αυτού του είδους. Πέτυχα κι εγώ μια καλή τιμή για αεροπορικό εισιτήρια προς Βαρσοβία και τούμπαλιν. Εντούτοις το μυστικό δεν είναι μόνο με πόσα ταξιδεύεις, αλλά και πως ταξιδεύεις.

Εξηγούμαι όσον αφορά αυτό που θέλω να επισημάνω: Αν πραγματικά σε ενδιαφέρει η γλώσσα και η κουλτούρα των λαών που επισκέπτεσαι τότε το να επιλέξεις μια εκδρομή μέσω tour operator είναι σαν να θες να γνωρίσεις μια χώρα μέσα από τα ξενοδοχεία και τα μνημεία της. Οι άνθρωποι, η καθημερινότητά τους, το πως αντιλαμβάνονται τη ζωή τους, αυτό που προσδοκούν θα σου έχουν για πάντα ξεφύγει. 

Είναι δυνατόν να ταξιδέψεις με λίγα; Κι όμως είναι, κι όχι τόσο από διάθεση τσιγγουνιάς ή γιατί η κρίση σε έχει κτυπήσει κατακέφαλα, αλλά γιατί αυτό που αποκαλούμε διασκέδαση στη χώρα μας με τρόπο απλουστευτικό είναι για τους άλλους κάτι διαφορετικό. Κι αυτό είναι που έχεις την ευκαιρία να γνωρίσεις όταν συναναστρέφεσαι με ντόπιους και δεν ακολουθείς απλά μια αγέλη τουριστών με προκαθορισμένο δρομολόγιο. Η αλήθεια είναι ότι ποτέ δεν ακολούθησα μια ξενάγηση. Δεν μου αρκούσε και την θεωρούσα ότι προσβάλλει την δική μου ικανότητα για να γνωρίσω το παραμικρό όχι ως μασημένη τροφή αλλά ως δική μου ανακάλυψη. 

Πως είναι λοιπόν κάποιος  να ταξιδέψει φτηνά, χωρίς αυτό να σημαίνει ότι στερείται κάτι; Για μένα το ταξίδι σημαίνει ότι επισκέπτομαι ανθρώπους. Ότι τα μέρη, οι πόλεις, οι χώρες που επισκέπτομαι έχουν σημασία για μένα στο βαθμό που υπάρχουν εκεί κάποιοι άνθρωποι που θα συναντήσω. Πως όμως τυχαίνει να έχω γνωστούς στην Πολωνία και την Τσεχία. Δεν έχω την τύχη να μιλάω καμία από τις δύο αυτές γλώσσες αν και θα ήθελα να αποκτήσω μια ευχέρεια στην επικοινωνία στα Πολωνικά ή στα Τσέχικα αν και δεν είχα ποτέ σχέση με αυτές τις χώρες. Οι γνωριμίες μου αυτές οφείλονται καθαρά στο γεγονός ότι πριν από 3 χρόνια και έξι μήνες επέλεξα να μάθω (στην αρχή όχι και τόσο συνειδητά) Εσπεράντο με ότι αυτό σημαίνει.  Και στην αρχή φυσικά δεν ήξερα κι εγώ τι ακριβώς σημαίνει.  Ήξερα φυσικά ότι ήταν μια γλώσσα που πέτυχα γρήγορα ένα επίπεδο ευχέρειας, ότι ήταν ουδέτερη (κανένας δεν είχε πλεονέκτημα αφού δεν ήταν η μητρική κανενός ή σχεδόν έτσι), και ότι διαπνέονταν από μια απαράμιλλη ανθρωπιστική αντίληψη. Στην συνέχεια συμμετείχα σε Εσπεραντικές συναντήσεις όπου απέκτησα γρήγορα μια σχετική ευχέρεια στην ομιλία και αυτό με έκανε να αρχίσω να πειραματίζομαι περισσότερο με τη γλώσσα. 

Βέβαια δεν έλειπαν ποτέ η χλεύη και η περιφρόνηση  από ανθρώπους που έλεγαν ότι αυτή η γλώσσα δεν υπάρχει, ότι ήταν κάποτε και σήμερα δεν είναι ....και η μόνη απάντηση που μπορεί να υπάρξει σε αυτό είναι ότι αν η Εσπεράντο είναι παρελθόν και δεν υπάρχει τότε συνομιλεί με ένα βαμπίρ. Μοιάζω άραγε για βαμπίρ ;

Φωτογραφία από το Τάλιν τον Ιούνιο του 2008

Σάββατο 11 Αυγούστου 2012

Ετυμολογικά λεξικά δυτικοευρωπαϊκών χωρών



Για όσους ενδιαφέρονται για την ετυμολογία των λέξεων σε άλλες γλώσσες, όπως εγώ, προσπάθησα  να συγκεντρώσω  κάτω από μία στέγη και σε ένα ενιαίο αρχείο online  ετυμολογικά λεξικά για τις βασικότερες δυτικοευρωπαϊκές γλώσσες:

  • Αγγλικά - etymonline.com
  • Γαλλικά - http://www.cnrtl.fr/etymologie/
  • Ιταλικά - etimo.it
  • Ισπανικά - rae.es (μονόγλωσσο  επεξηγηματικό λεξικό της ισπανικής γλώσσας, όπου κάτω από κάθε λήμμα δίνεται εν συντομία η  ετυμολογία του).

Για τους συνδέσμους προς τα  ετυμολογικά  λεξικά της γαλλικής και της ισπανικής ιδιαίτερες ευχαριστίες εκφράζω στην Ξένια, συγγραφέα ενός πολύ ενδιαφέροντος γλωσσικού μπλογκ του  MULTILINGUA. Δυστυχώς, δεν έχω καμία πληροφορία σχετικά με ετυμολογικά ηλεκτρονικά λεξικά της γερμανικής, αν κάποιος έχει δει κάποιο στο διαδίκτυο, παρακαλούμε να  μοιραστείτε τον σύνδεσμο εδώ.


Επίσης το  ρωσικό  ετυμολογικό λεξικό όλων των εποχών και εθνών, που συνέταξε η γερμανός  Μαξ Φάσμερ στο διαδίκτυο, και το  βρήκα μόνο σε μορφή όχι και τόσο βολική για άμεση αναζήτηση λέξεων στη "λαϊκή" της  έκδοση στο  vasmer.narod.ru.

Υπάρχει ακόμα μια εξαιρετική επιλογή για ετυμολογικά  λεξικά σε  Εσπεράντο, Φινλανδικά, και σε αρκετές άλλες γλώσσες στο www.freeweb.hu/etymological/, αλλά αυτή η σελίδα, δυστυχώς, δεν υπάρχει πλέον. Για  παρηγοριά όμως μπορούμε να πούμε όμως ότι συχνά (αν και όχι πάντα) η ετυμολογία των λέξεων σε διάφορες γλώσσες μπορούμε να βρούμε  στο αγγλικό Βικιλεξικό, τουλάχιστον, ετυμολογία της φινλανδικής και της ουγγρικής γλώσσας που παρέχεται τακτικά.


Το παρόν ποστ είναι μετάφραση από τα ρώσικα από το site massimoling.ru.

 

Σάββατο 28 Ιουλίου 2012

Ταβάνια 2.0 ...Ο μάστορας δεν ήταν από Βαρκελώνη τελικά


 Για να αποφύγω τις μακροσκελείς εισαγωγές σας παραπέμπω σε παλιότερο ποστ τότε που τα ταβάνια δεν είχαν γίνει ακόμα. Έχουν περάσει σχεδόν 3 χρόνια από τότε κι αυτό είναι ενδεικτικό του ρυθμού που γίνονται οι δουλειές. Ο μάστορας ήταν τελικά από Κόνιστα, πράγμα λογικό κι επόμενο γιατί που να τον ψάχνεις αν τον ξαναχρειαστείς. Το βασικό είναι ότι δεν τα πείραξε κι αυτό που έκανε ήταν να προσθέσει τα πηχάκια εκεί που το ταβάνι ενώνεται με τον τοίχο. Δείτε ενδεικτικά τις παρακάτω φωτογραφίες: 


Για τα σχέδια και τα στολίδια που έχει επάνω το ξύλο προσέξτε αυτές:


 


Μένουν φυσικά τα βαψίματα που θα είναι πολύ μπελαλίδικα (πολύ λεπτομέρεια ιδίως αν τα πηχάκια θέλουν κάτι ξεχωριστό) ...και ορθοστασία πάνω στη σκάλα. Στο κάτω πάτωμα που βάψαμε ένα ταβάνι έχει γίνει σούπερ, απλά ξέχασα να το τραβήξω. Υπόσχομαι την επόμενη φορά. 

Καλό υπόλοιπο καλοκαιριού σε όλους.

Δημοφιλέστερες αναρτήσεις

google translate element

google analytics