Εμφάνιση αναρτήσεων με ετικέτα τεχνητές γλώσσες. Εμφάνιση όλων των αναρτήσεων
Εμφάνιση αναρτήσεων με ετικέτα τεχνητές γλώσσες. Εμφάνιση όλων των αναρτήσεων

Πέμπτη 24 Ιανουαρίου 2013

Mundolingue, μια ξεχασμένη τεχνητή γλώσσα του 19ου αιώνα



Ένα αρκετά συναρπαστικό μήνυμα ήρθε από  τον Jeff Blakeslee σήμερα στο Yahoo Group  Auxlang:



Ιδού μερικά εγχειρίδια εκμάθησης για Mundolingue, μια γλώσσα που δημιουργήθηκε από τον  Julius Lott. Στην τελική μορφή που φαίνεται αρκετά παρόμοια με Occidental.

Η έκδοση του  1890 έκδοση (γνωστός και ως Mondolingue, Compromisz-Sprache, Compromiss-Lingue):
http://data.onb.ac.at/dtl/3072009

Η έκδοση του 1899 έκδοση (Mundolingue "σωστή"):
http://data.onb.ac.at/dtl/3408523

Επίσης, δεν ξέρω αν πρόκειται για  παλιά είδηση, αλλά υπάρχει μια πολύ καλή πηγή για auxlang. Παλιά βιβλία για Volapük, Veltparl, Spelin, Bolak, κλπ. Myrana σε αυτή τη σελίδα:
http://www.onb.ac.at/sammlungen/plansprachen/fruehdrucke.htm
Ποτέ δεν είχα ακούσει γι' αυτή τη γλώσσα και  ακόμα και στην  Wikipedia είναι υπάρχει λήμμα μόνο  στα γαλλικά, στα  Εσπεράντο και την Interlingua. Η γαλλική Wikipedia έχει το ακόλουθο παράδειγμα:

Exemple: Amabil amico, Con grand satisfaction mi ha lect tei letter de mundolingue. Le possibilita de un universal lingue pro le civilisat nations ne esse dubitabil, nam noi ha tot elements pro un tal lingue in nostri lingues, sciences, et cetera.

Traduction : Cher ami, c'est avec une grande satisfaction que j'ai lu res lettres en mundolingue. La possibilité d'une langue universelle pour les nations civilisées ne peut être mise en doute, car nous avons tous les éléments pour une telle langue dans nos langues, nos sciences, etc.
Ο Steve Ράις λέει ότι θα ρίξει μια ματιά σε αυτά τα βιβλία επίσης γι 'αυτό θα αναμένουμε σύντομα μια περιληπτική κριτική  θεώρηση της γλώσσας από την πλευρά του. 



Πέμπτη 25 Οκτωβρίου 2012

Αναμνήσεις από μια περιήγηση μέσω της Εσπεράντο - μέρος 1ο



Κάποιοι ίσως απορούν για το πως μπορεί να ταξιδέψεις χωρίς χρήματα ή και με ελάχιστα. Αυτό συμβαίνει γιατί οι άνθρωποι έχουν συνδέσει τις διακοπές και την περιήγηση με την αντίστοιχη οικονομική δυνατότητα. Αλλά είναι πάντα έτσι;  

Ποιό είναι το φτηνότερο ταξίδι που μπορείς να κλείσεις μέσω tour operator. Προφανώς οι προσφορές εδώ είναι πάμπολλες και κάποιος που ξέρει να ψάχνει μπορεί να βρεί έναν φτηνό προορισμό για να περάσει 5 μέρες στο Παρίσι ή στην Πράγα ή σε οποιαδήποτε άλλη πρωτεύουσα της Ευρώπης. 


Και μιλάω για την Ευρώπη γιατί μόλις πριν λίγες μέρες γύρισα από ένα ταξίδι στην Πολωνία και στην Τσεχία. Δεν ήταν όμως ένα ταξίδι αυτού του είδους. Πέτυχα κι εγώ μια καλή τιμή για αεροπορικό εισιτήρια προς Βαρσοβία και τούμπαλιν. Εντούτοις το μυστικό δεν είναι μόνο με πόσα ταξιδεύεις, αλλά και πως ταξιδεύεις.

Εξηγούμαι όσον αφορά αυτό που θέλω να επισημάνω: Αν πραγματικά σε ενδιαφέρει η γλώσσα και η κουλτούρα των λαών που επισκέπτεσαι τότε το να επιλέξεις μια εκδρομή μέσω tour operator είναι σαν να θες να γνωρίσεις μια χώρα μέσα από τα ξενοδοχεία και τα μνημεία της. Οι άνθρωποι, η καθημερινότητά τους, το πως αντιλαμβάνονται τη ζωή τους, αυτό που προσδοκούν θα σου έχουν για πάντα ξεφύγει. 

Είναι δυνατόν να ταξιδέψεις με λίγα; Κι όμως είναι, κι όχι τόσο από διάθεση τσιγγουνιάς ή γιατί η κρίση σε έχει κτυπήσει κατακέφαλα, αλλά γιατί αυτό που αποκαλούμε διασκέδαση στη χώρα μας με τρόπο απλουστευτικό είναι για τους άλλους κάτι διαφορετικό. Κι αυτό είναι που έχεις την ευκαιρία να γνωρίσεις όταν συναναστρέφεσαι με ντόπιους και δεν ακολουθείς απλά μια αγέλη τουριστών με προκαθορισμένο δρομολόγιο. Η αλήθεια είναι ότι ποτέ δεν ακολούθησα μια ξενάγηση. Δεν μου αρκούσε και την θεωρούσα ότι προσβάλλει την δική μου ικανότητα για να γνωρίσω το παραμικρό όχι ως μασημένη τροφή αλλά ως δική μου ανακάλυψη. 

Πως είναι λοιπόν κάποιος  να ταξιδέψει φτηνά, χωρίς αυτό να σημαίνει ότι στερείται κάτι; Για μένα το ταξίδι σημαίνει ότι επισκέπτομαι ανθρώπους. Ότι τα μέρη, οι πόλεις, οι χώρες που επισκέπτομαι έχουν σημασία για μένα στο βαθμό που υπάρχουν εκεί κάποιοι άνθρωποι που θα συναντήσω. Πως όμως τυχαίνει να έχω γνωστούς στην Πολωνία και την Τσεχία. Δεν έχω την τύχη να μιλάω καμία από τις δύο αυτές γλώσσες αν και θα ήθελα να αποκτήσω μια ευχέρεια στην επικοινωνία στα Πολωνικά ή στα Τσέχικα αν και δεν είχα ποτέ σχέση με αυτές τις χώρες. Οι γνωριμίες μου αυτές οφείλονται καθαρά στο γεγονός ότι πριν από 3 χρόνια και έξι μήνες επέλεξα να μάθω (στην αρχή όχι και τόσο συνειδητά) Εσπεράντο με ότι αυτό σημαίνει.  Και στην αρχή φυσικά δεν ήξερα κι εγώ τι ακριβώς σημαίνει.  Ήξερα φυσικά ότι ήταν μια γλώσσα που πέτυχα γρήγορα ένα επίπεδο ευχέρειας, ότι ήταν ουδέτερη (κανένας δεν είχε πλεονέκτημα αφού δεν ήταν η μητρική κανενός ή σχεδόν έτσι), και ότι διαπνέονταν από μια απαράμιλλη ανθρωπιστική αντίληψη. Στην συνέχεια συμμετείχα σε Εσπεραντικές συναντήσεις όπου απέκτησα γρήγορα μια σχετική ευχέρεια στην ομιλία και αυτό με έκανε να αρχίσω να πειραματίζομαι περισσότερο με τη γλώσσα. 

Βέβαια δεν έλειπαν ποτέ η χλεύη και η περιφρόνηση  από ανθρώπους που έλεγαν ότι αυτή η γλώσσα δεν υπάρχει, ότι ήταν κάποτε και σήμερα δεν είναι ....και η μόνη απάντηση που μπορεί να υπάρξει σε αυτό είναι ότι αν η Εσπεράντο είναι παρελθόν και δεν υπάρχει τότε συνομιλεί με ένα βαμπίρ. Μοιάζω άραγε για βαμπίρ ;

Φωτογραφία από το Τάλιν τον Ιούνιο του 2008

Παρασκευή 16 Μαρτίου 2012

Γάλλος Εσπεραντιστής ταξιδεύει στην Αυστραλία


Αυτή είναι μια μικρή συνέντευξη με τον Λουσιέν (που έγινε πριν 2 χρόνια περίπου), έναν Γάλλο ομιλητή της γλώσσας Εσπεράντο. Χάρις στην Εσπεράντο ο Λουσιέν έχει κάνει πολλούς φίλους σε όλον τον κόσμο. Η συνέντευξη δόθηκε στο Σίδνευ της Αυστραλίας, όπου ο Λουσιέν συνάντησε πολλούς ομιλητές της Εσπεράντο. Αν και μπορεί να μιλήσει Αγγλικά (με έντονη γαλλική προφορά), αισθάνεται πολύ μεγαλύτερη αυτοπεποίθηση όταν μιλά Εσπεράντο.  Έχει ξεκινήσει να μαθαίνει Εσπεράντο εδώ και περισσότερα από  50 χρόνια πριν και την έχει χρησιμοποιήσει αρκετά από τότε.

[Για όποιον επιθυμεί να έχει μια πλήρη μετάφραση των διαλόγων της συνέντευξης μπορεί να το παραγγείλει κάτω στα σχόλια. Απλά προσθέστε το αίτημα κι εγώ θα βάλω το κείμενο στη συνέχεια με ένα update.]


Πέμπτη 21 Απριλίου 2011

Μια μικρή συνάντηση κάπως απροσδόκητη



Χθες είχα μια ευχάριστη έκπληξη. Ένας Εσπεραντιστής φίλος από την Ισπανία βρέθηκε στην Καλαμπάκα για διακοπές μαζί με την γυναίκα του. Βέβαια γνώριζα την άφιξη του εδώ και 20 μέρες περίπου, αφού ο Μπόρτζες (όπως είναι το όνομά του) με είχε ενημερώσει γι'αυτό. 

Με βρήκε από το  Pasporta Servo (μια υπηρεσία ανταλλαγής φιλοξενίας για εσπεραντιστές)  και στην αρχή το σχέδιο ήταν να τον φιλοξενήσω. Στη συνέχεια όμως φάνηκε ότι άλλαξαν τα σχέδια τους για το ταξίδι, καθώς ο Μπόρτζες με την σύζυγό του διάλεξαν να ταξιδέψουν με group.  Ελπίζω ότι την επόμενη φορά τα πράγματα θα είναι διαφορετικά. 

Πέμπτη 2 Σεπτεμβρίου 2010

Τόκι Πόνα ή ο μινιμαλισμός των τεχνητών γλωσσών



Σήμερα, εν συντομία, θα ήθελα να παρουσιάσω μια άλλη τεχνητή γλώσσα που τράβηξε το ενδιαφέρον μου εδώ και λίγο καιρό. Βέβαια δεν προσπάθησα να την μάθω, ούτε  να την μιλήσω, δεδομένου ότι πρακτικά είναι αδύνατο να βρεις κάποιον (εκτός κι αν έχεις συστάσεις ή κάνεις έχεις προσωπική γνωριμία με την Σόνια Έλεν Κίσα - αυτό το κίσα μου φέρνει στο μυαλό μου το πουλί κίσσα-, κάτι που δεν ισχύει για μένα τουλάχιστον).  

Το λογότυπο της Toki Pona - GNU license



Πρόκειται για την περίφημη Toki Pona (και άγνωστη παντελώς στην Ελλάδα).

Δημοφιλέστερες αναρτήσεις

google translate element

google analytics