Τελευταία ακολουθώ μια νέα τεχνική προκειμένου να εξοικειώνομαι περισσότερο με τα ρώσικα. Ακούω ειδήσεις, αλλά για λόγους που θα εξηγήσω προτιμώ αυτές του Euronews στα ρώσικα (δείτε εδώ τη ροή τους στο Youtube), καθώς πρόκειται συνήθως για μεταγλωττίσεις από τα αγγλικά - πράγμα που βοηθά αφού καταλαβαίνω πολύ πιο εύκολα αυτό που λέγεται στα αγγλικά και στη συνέχεια διευκολύνεται άμεσα και η προσπάθεια ακρόασης στα ρώσικα.
Δευτέρα 26 Μαρτίου 2012
Εγγραφή σε:
Σχόλια (Atom)
Δημοφιλέστερες αναρτήσεις
-
Βρήκα αυτό το κείμενο στο Εσπεράντο Μπλογκ . Το έγραψε ένας νέος μπλογκέρ , ο Senpage σε δύο γλώσσες - Εσπεράντο και Αγγλικά. Έσιαξα...
-
Εδώ και καιρό ανακάλυψα ένα νέο γλωσσικό blog που ασχολείται όμως και μια σειρά άλλα θέματα, όπως η τεχνολογία και η γεωπολιτική. Πρόκει...
-
Η Σλοβακία μάλλον ως σταυροδρόμι φημίζεται για την πληθώρα των κάστρων της. Παρακάτω οι εικόνες από το κάστρο του Trencin
-
Η επόμενη ανάρτηση μου σκόπευα να είναι για τη συνέχεια του πρόσφατου ταξιδιού μου στο Βρότσλαβ και την Πράγα. Μια ευχάριστη έκπληξη ...
-
Το αρχείο αυτό είναι μια μελέτη του Jack C. Richards από το Cambridge University που εξηγεί ακριβώς πως κάποιος μπορεί να καταφέρει να...
-
Χθες είχα μια ευχάριστη έκπληξη. Ένας Εσπεραντιστής φίλος από την Ισπανία βρέθηκε στην Καλαμπάκα για διακοπές μαζί με την γυναίκα του. Β...
-
Αν σκέφτεστε να μάθετε μια νέα γλώσσα τα γερμανικά πάντα είναι μια εξαιρετική περίπτωση. Ίσως δεν καταγράφεται στο μυαλό σας με τη μια ω...
-
Για όσους ενδιαφέρονται για την ετυμολογία των λέξεων σε άλλες γλώσσες, όπως εγώ, προσπάθησα να συγκεντρώσω κάτω από μία στέγη και...
-
Είμαι σε διακοπές τον Αύγουστο του 2004 πρέπει να είναι , γιατί θυμάμαι που η Ελλάδα έχει πάρει το Μουντιάλ . Η χώρα έχει κάνει και Ολ...
-
Η παραμονή μου στη Βαρσοβία ήδη είχε φτάσει τις 5 ημέρες. Είχαμε πάνω κάτω συμφωνήσει ότι δεν θα μείνω περισσότερο και αυτά συμφων...