Τρίτη, 10 Φεβρουαρίου 2015

Ποια είναι τα συνηθέστερα λάθη όσων μαθαίνουν μια γλώσσα.

Λάθος 1ο: Ότι μπαίνοντας  σε μια τάξη  θα τους κάνει να μάθουν τη γλώσσα 



Ο καθηγητής μπορεί να παρουσιάσει μόνο το υλικό. Οι καλοί καθηγητές θα παρουσιάσουν το υλικό με ενδιαφέροντα τρόπο. Οι κακοί καθηγητές με έναν βαρετό τρόπο. Εσύ θα πρέπει όμως να ενσωματώσεις το υλικό. Στην πραγματικότητα δεν υπάρχει αρκετός χρόνος για να απομνημονεύσεις το υλικό στην τάξη και σε μεγάλες τάξεις δεν υπάρχει αρκετός χρόνος ούτε για πρακτική εξάσκηση. Θα πρέπει να μελετήσεις και να κάνεις εξάσκηση έξω από την τάξη εφόσον θες να γίνεις επιτυχημένος γλωσσομαθής. 

Λάθος 2ο: Όταν δεν ακολουθείς τα ενδιαφέροντά σου. 

Ο καθηγητής και το βιβλίο μελέτης είναι το σημείο για να ξεκινήσεις, όχι ο τελικός σκοπός. Μη περιορίζεις τον εαυτό σου σ'αυτό. Ψάξε να βρεις πράγματα που σε ενδιαφέρουν στη γλώσσα που έχεις στόχο να μάθεις (ή στην κουλτούρα της γλώσσας που μαθαίνεις). 
Μη φοβάσαι να γίνεις αντισυμβατικός και εκτός από τραγούδια, ταινίες, βιβλία, τηλεοπτικές σειρές, εφημερίδες υπάρχουν επίσης αντρικά/γυναικεία περιοδικά, κόμικς, βιντεοπαιχνίδια, MMORPGs, συνταγές και ιστοσελίδες  ερωτήσεων/απαντήσεων όπως το Quora. 

Λάθος 3ο: Άρνηση να συνεχίσεις επειδή η γλώσσα είναι διαφορετική. 

Θα υπάρχουν πάρα πολλά πράγματα που λειτουργούν διαφορετικά στη γλώσσα που μαθαίνεις, απ' ότι γίνεται στα ελληνικά (ή όποια είναι η γλώσσα σου). Μερικά απ'αυτά θα σου φανούν (ή θα είναι) παράλογα. Αντί να σου βγει γκρίνια, ας είσαι ευτυχής που σου δίνεται η δυνατότητα να εκφραστείς με αυτούς τους νέους τρόπους, τρόποι που δεν αποκαλύπτονται καθόλου σε όσους μιλούν μόνο τη μητρική τους γλώσσα. Αν οι γλώσσες ήταν 1 προς 1 μεταφράσεις από τα ελληνικά, τότε θα ήταν βαρετές. 

Λάθος 4ο: Να ψάχνεις για δικαιολογίες πως να μη χρησιμοποιήσεις τη γλώσσα αντί να τη χρησιμοποιείς. 

Υπάρχον χιλιάδες λόγοι για να μη κάνεις χρήση της γλώσσας που μαθαίνεις. Μπορεί το επίπεδό σου να είναι πολύ χαμηλό. Μπορεί να μην έχεις κανέναν γηγενή ομιλητή της γλώσσας κοντά σου. Μπορεί να είναι μια μικρή γλώσσα και να μην έχει πολύ υλικό online. Μπορεί να είναι μια νεκρή γλώσσα. Όλοι αυτοί οι λόγοι είναι καλοί λόγοι, αλλά δεν θα πρέπει να σε ενδιαφέρουν. Αν σκέφτεσαι σοβαρά να μάθεις μια γλώσσα θα πρέπει να βρεις λόγους να τη χρησιμοποιήσεις. 


  • Χαιρέτα τους φίλους σου με μια αρχαία φράση όπως "Χαίρε Τρισμέγιστε" ή κάποια λατινική. Δεν έχει σημασία αν δεν καταλαβαίνουν. Δίδαξέ τους. 
  • Πείσε την οικογένειά σου ότι οι ταινίες κουνγκ-φου είναι καλύτερες στα κινέζικα 
  • Αν κάνεις έρευνα για την τάξη της ιστορίας, χρησιμοποίησε τη Γαλλική Βικιπαίδεια για να αποκτήσεις μια διεθνή προσέγγιση
  • Ποτέ μη σχολιάζεις διεθνείς ειδήσεις χωρίς να έχεις διαβάσει μια τοπική εφημερίδα
  • Οργάνωσε μια εβδομάδα Γερμανικού κινηματογράφου και κάλεσε τους φίλους σου
  • Επινόησε διάφορους λόγους για να μιλάς με ξένους (τουρίστες ή μετανάστες), π.χ. ρώτησε τον υπάλληλο ενός καταστήματος που βρίσκεται ένα προϊόν, καλωσόρισε τουρίστες στην πόλη σου κλπ. 
Αν μια γλώσσα δεν σε ενθουσιάζει αρκετά ώστε να αρπάζεις κάθε την ευκαιρία για να τη χρησιμοποιήσεις, ίσως δεν θα έπρεπε τότε και να τη μελετάς. Επινόησε δέκα λόγους για να χρησιμοποιείς αυτή τη γλώσσα και κρέμασε τη λίστα σε ένα εμφανές σημείο. 

Λάθος 5ο: Το να σκέφτεσαι ότι η εκμάθηση γλωσσών είναι κάτι το κοπιαστικό. 

Πολλοί άνθρωποι θεωρούν ότι τα αποτελεσματικά προγράμματα εξαρτώνται από το πόσο κοπιαστικά και άβολα είναι. Με το να εξαναγκάζεις τον εαυτό σου να κάνει πολλά σε έναν μήνα, αισθάνεσαι σαν να επενδύεις προσπάθεια στη γλώσσα στόχο σου.  Στην πράξη τα πιο αποτελεσματικά προγράμματα είναι εκείνα που δεν επιβάλλουν με ιδιαίτερο σθένος την ταλαιπωρία σου. Το να μαθαίνεις γραμματική είναι σπάνια ευχάριστο, αλλά τουλάχιστον δεν θα έπρεπε να είναι κάτι που σε κάνει να τρέμεις. Μια θετική νοητική προδιάθεση θα σε βοηθήσει αρκετά για να κάνεις κάποια πράγματα άξια απομνημόνευσης. Μη διστάσεις να αλλάξεις βιβλία μελέτης και να κάνεις χρήση πολλαπλών πηγών ταυτόχρονα. Χρησιμοποίησε ενδιαφέρον και αυθεντικό υλικό όσο πιο γρήγορα μπορείς. ΧΡΗΣΙΜΟΙΗΣΕ ΤΗ ΓΛΩΣΣΑ. 


Το κείμενο αυτό είναι μετάφραση από  άρθρο της Judith Meyer στο Quora. Την ευχαριστούμε και πάλι για την ευγενική της ανταπόκριση να το δημοσιεύσουμε εδώ.  






Δημοφιλέστερες αναρτήσεις

google translate element

google analytics